No exact translation found for بعيد الأثر

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic بعيد الأثر

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Des engagements internationaux importants et de grande portée ont été pris pour aider l'Afrique.
    وهناك التزامات دولية هامة، بعيدة الأثر، لمساعدة أفريقيا.
  • c) Il faudrait éviter les formulations trop draconiennes et les déclarations trop lourdes de conséquence;
    (ج) ينبغي تفادي صياغة صارمة وبيانات بعيدة الأثر؛
  • Les raisons données par M. Papadopoulos étaient vastes et considérables.
    وكانت الأسباب التي ساقها السيد بابادوبولوس واسعة النطاق وبعيدة الأثر.
  • Il est de notre devoir d'adopter ici, à New York, des décisions importantes et de longue portée.
    ومن واجبنا أن نقوم هنا، في نيويورك، باتخاذ قرارات جوهرية وبعيدة الأثر.
  • Cela a de profondes incidences qui modifient également la nature du premier point de l'ordre du jour.
    إن لهذا عواقب بعيدة الأثر ستغير أيضا طبيعة البند الأول من جدول الأعمال.
  • Nous sommes persuadés que la Commission protégera et encouragera la diversité culturelle grâce à un vaste programme.
    وفي اعتقادنا أن الاتفاقية ستحمي التنوع الثقافي وتعززه من خلال توفير إطار للعمل بعيد الأثر.
  • Pour terminer, j'aimerais dire que le présent sommet nous offre à tous l'occasion historique de prendre des décisions ambitieuses sur la réforme de l'Organisation.
    وفي الختام، يتيح لنا مؤتمر القمة هذا فرصة تاريخية لاتخاذ قرارات بعيدة الأثر بشأن إصلاح المنظمة.
  • Cela aurait pu avoir des conséquences importantes pour la poursuite de ce procès.
    وكان من شأن ذلك أن تكون له عواقب بعيدة الأثر في تقدم سير المحاكمة.
  • Les initiatives de vaccination systématique intègrent plus fréquemment d'autres mesures efficaces.
    وجهود التحصين الاعتيادي تتضمن في كثير من الأحيان تدابير أخرى بعيدة الأثر.
  • Elles exigent une réponse plus ambitieuse et réfléchie.
    ولن يتم حلها من خلال حملات التوعية، إذ تتطلب استجابة مدروسة وبعيدة الأثر بشكل أكبر.